بتـــــاريخ : 1/17/2009 4:18:02 PM
الفــــــــئة
  • التربيــــــــــة
  • التعليقات المشاهدات التقييمات
    0 806 0


    بعض الامثال بالترجمه

    الناقل : elmasry | العمر :42 | الكاتب الأصلى : صاحبة الظل الخفي | المصدر : www.mor3ben.com

    كلمات مفتاحية  :
    بعض امثال مترجمة لغة

    بعض الامثال والترجمه لها
    DON'T cry over anyone who won't cry over you
    لاتبك على من لا يبكي عليك


    Good FRIENDS are hard to find, harder to leave, and impossible to forget
    الأصدقاء الحقيقون يصعب إيجادهم ، يصعب تركهم ، ويستحيل نسيانهم

    You can only go as far as you push
    على قدر أهل العزم تأتي العزائم

    ACTIONS speak louder than words
    الأفعال أبلغ من الأقوال

    The HARDEST thing to do is watch the one you love, love somebody else
    أصعب ما على النفس أن ترى من تحب ، يقع في حب شخص آخر

    DON'T let the past hold you back, you're missing the good stuff
    لا تجعل الماضي يعيقك ، سيلهيك عن الأمور الجميلة في الحياة

    LIFE'S SHORT. If you don't look around once in a while you might miss it
    الحياة قصيرة ، إن لم تستغلها ضاعت عليك الفرصة

    Some people make the world SPECIAL just by being in it
    بعض الناس يجعلون حياتك سعيدة ، فقط بتواجدهم فيها

    BEST FRIENDS are the siblings ِAllah didn't give us
    رب أخ لك لم تلده أمك


    When it HURTS to look back, and you're SCARED to look ahead,you can look beside you and your BEST FRIEND will be there
    عندما يؤلمك النظر للماضي ، وتخاف مما سيحدث في للمستقبل ، انظر لجانبك ، وصديقك الحميم سيكون هناك ليدعمك

    TRUE FRIENDSHIP "NEVER" ENDS, Friends are FOREVER
    الصداقة الحقيقة لا تنتهي ، الأصدقاء دوما يبقون كذلك

    Good friends are like STARS You don't always see them, but you know they are ALWAYS
    THERE
    الأصدقاء الحقيقيون كالنجوم ، لا تراها دوما ؛ لكنك تعلم أنها موجودة في السماء

    What do you do when the only person who can make you stop crying is the person who made you cry
    ماذا ستفعل حينما يكون الشخص الوحيد القادر على مسح دموعك ، هو من جعلك تبكي ؟


    Everything is okay in the end. If it's not okay, then it's not the end
    كل الأمور على مايرام في النهاية ، إن لم تكن كذلك ، فتلك ليست النهاية

    Most people walk in and out of your life, but only FRIENDS leave footprints in your heart
    معظم الناس يدخلون ويخرجون من حياتك ، لكن أصدقائك الحقيقيون هم من لهم موضع قدم في قلبكالصديق وقت الضيق A friend in need is a friend indeed

    االإتحاد قوة Union is strength

    Beauty is skin deep
    الجمال جمال النفس

    Love is blind
    الحب أعمى

    Easy come, easy go
    ما يأتي بسهولة يذهب بسهولة

    Conciliation is the matter of the law
    الصلح سيد الأحكام

    Do as you would be done
    عامل الناس كا تحب أن يعاملوك

    Birds of feather flock together
    الطيور على أشكالها تقع

    Do good and cast it into the sea
    اعمل خير والقه في البحر

    The end justifies the means
    الغاية تبرر الوسيلة

    Don't wash your dirty linen in public
    إذا ابتليتم فاستتروا

    Talk of the devil and he'll appear
    إن تذكر الشيطان يحضر فورا

    If wishes were horses, beggars might ride
    الأماني لا تدرك بالتمنيات

    Make a virtue of necessity
    الضرورة تبيح المحظورات


    Still water run deep
    تحت السواهي دواهي

    Give the devil his due
    اعطي كل ذي حق حقه

    East or west home is best
    أين ما تذهب لن تجد خيرا من وطنك

    Speech is silver , silence gold
    إذا كان الكلام من فضة فالسكوت من ذهب

    Every cloud has a silver lining
    إن مع العسر يسرى

    Some of our suspicions are reckoned as sin
    إن بعض الظن إثم

    Charity begins at home
    الأقربون أولى بالمعروف

    History repeats it self
    التاريخ يعيد نفسه



    A life for a life
    العين بالعين و السن بالسن

    It never rains , but it pours
    المصائب تأتي دفعة واحدة

    The die is cast
    الموت حق

    Time and tide stay for no man
    الوقت كالسيف إن لم تقطعه قطعك

    Time is mony
    الوقت من ذهب

    Children and fools tell the truth
    خذ الحكمة من أفواه المجانين

    Even a worm will turn
    دوام الحال من المحال


    Forgive and forget
    عفا الله عما سلف

    When the cat a way the mice play
    غاب القط فالعب يا فار

    Eat to live , not live to eat
    كل لتعيش ولا تعيش لتأكل

    Like father like son
    من شابه أبه ما ظلم

    Flog a dead horse
    ينفخ في قربة مقطوعة

    Earn an honest penny
    يكسب رزقه بعرق جبينه

    Cast not pearls before swine
    يعطي اللحم لمن لا أسنان له

    Kill two birds with one stone
    يصيب عصفورين بحجر واحد

    Fish in troubled waters
    يصطاد فالماء العكر

    Save one's face
    يحفظ ماء وجهه

    Promise is debt
    وعد الحر دين

    There's no royal road to learning
    من طلب العلى سهر اليالي
    Never put off till tomorrow what can be done tody
    لا تؤجل عمل اليوم إلى الغد

    There's no smoke withoutfire
    لا دخان من دون نار



    كلمات مفتاحية  :
    بعض امثال مترجمة لغة

    تعليقات الزوار ()